作为诱饵(第10/11页)
本站即将关闭=>>请点击进入备用站
size
of
your
thumb.
got
under
my
gear
and
had
feast.
by
the
time
found
it,
the
infection
had
set
in.
the
medic
had
to
cut
it
out…and
chunk
of
me
with
it.(一条水蛭。有你拇指那么大。钻进我的装备里饱餐了一顿。等我发现的时候,感染已经开始了。医疗兵不得不把它切出来……连带着我的一块肉。)
keegan低笑一声,胸腔震动传导至你的指尖,带着一种幸存者特有的、对荒谬命运的调侃。
sometimes
the
enemy
isn't
the
guy
with
the
gun.
it's
the
jungle
itself
trying
to
eat
you
alive.(有时候敌人不是那个拿枪的家伙。是丛林本身想活吞了你。)
他包裹住你的手,一路牵引着向上,越过胸肌,停在锁骨窝那处浅浅的凹陷里。
and
this
one.(还有这个。)
那里有一块圆形的、颜色稍浅的斑痕,如果不仔细触摸几乎无法察觉。
my
first
op.
was
green.
thought
was
invisible.
piece
of
shrapnel
taught
me
otherwise.(我的第一次行动。我是个菜鸟。以为自己是隐形的。一块弹片教我做人。)
keegan的喉结在你手边滑动。
it
missed
the
artery
by
two
millimeters.
two
millimeters
between
story
and
body
bag.(离动脉两毫米。故事和尸袋之间就差两毫米。)
他在黑暗中注视着你,灰蓝色的瞳孔里倒映着你安静聆听的模样。这些原本只属于他个人的、血淋淋的历史,此刻摊开在你面前,竟奇异地褪去了戾气。
every
scar
is
lesson,
kid.
reminder
that
you
messed
up,
but
you
survived.(每一道疤都是一课,孩子。提醒你搞砸了,但你活下来了。)
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》
of
your
thumb.
got
under
my
gear
and
had
feast.
by
the
time
found
it,
the
infection
had
set
in.
the
medic
had
to
cut
it
out…and
chunk
of
me
with
it.(一条水蛭。有你拇指那么大。钻进我的装备里饱餐了一顿。等我发现的时候,感染已经开始了。医疗兵不得不把它切出来……连带着我的一块肉。)
keegan低笑一声,胸腔震动传导至你的指尖,带着一种幸存者特有的、对荒谬命运的调侃。
sometimes
the
enemy
isn't
the
guy
with
the
gun.
it's
the
jungle
itself
trying
to
eat
you
alive.(有时候敌人不是那个拿枪的家伙。是丛林本身想活吞了你。)
他包裹住你的手,一路牵引着向上,越过胸肌,停在锁骨窝那处浅浅的凹陷里。
and
this
one.(还有这个。)
那里有一块圆形的、颜色稍浅的斑痕,如果不仔细触摸几乎无法察觉。
my
first
op.
was
green.
thought
was
invisible.
piece
of
shrapnel
taught
me
otherwise.(我的第一次行动。我是个菜鸟。以为自己是隐形的。一块弹片教我做人。)
keegan的喉结在你手边滑动。
it
missed
the
artery
by
two
millimeters.
two
millimeters
between
story
and
body
bag.(离动脉两毫米。故事和尸袋之间就差两毫米。)
他在黑暗中注视着你,灰蓝色的瞳孔里倒映着你安静聆听的模样。这些原本只属于他个人的、血淋淋的历史,此刻摊开在你面前,竟奇异地褪去了戾气。
every
scar
is
lesson,
kid.
reminder
that
you
messed
up,
but
you
survived.(每一道疤都是一课,孩子。提醒你搞砸了,但你活下来了。)
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》