伯尼尔行动(第5/18页)
本站即将关闭=>>请点击进入备用站
ts
wear
masks.
very
atmospheric.(七点?顶楼餐厅,风景很好。对了——今晚是酒店的蒙面晚宴。所有客人都会戴面具。很有情调。)”
你犹豫了一下,然后点头。
“seven
it
is.(就七点。)”
你站起来离开。走出门的瞬间,你的手指轻触了两下衣扣——拍到了他的门卡,他刚才掏出来结账时在你眼前晃过的那张深蓝色卡片。
“got
his
card.
chip
type,
number.(拍到他的卡了。芯片型号,编号。)”
ghost的声音在两秒后响起:
“(static)good.
tonight,
you
get
the
copy.(很好。今晚,你复制它。)”
回房前你看向落后你半步的konig:
“你跟我去吗?”你眨眨眼,指了指自己的脸,“蒙面舞会,这个可以不摘。”
他沉默了一秒,扯了下脸上的面罩。
“……das
ist
keine
maske.(这不是面具。)”他说的德语,“das
ist…
mein
gesicht.(这是我的脸。)”
你愣了一下,从没想到面罩对他来说有如此重大的意义。
“k?nig。”
“……ja?”
“面罩很好。”很少和k?nig说话的你斟字酌句,只能用最笨的方式表达,“你也很好。”
你走后,酒店地下二层的监控室里。马克·杜布瓦站在一名安保人员身后,看着屏幕上你进出电梯的每一个画面。
“she's
been
to
the
second
floor
three
times
today.
says
she's
looking
for
the
spa.(她今天去了二楼叁次。说是找水疗中心。)”
安保人员耸耸肩:“tourists
get
lost
all
the
time.(游客经常迷路。)”
马克没有说话。他指了一下监控视频中你的面容。
“check
her
booking.
cross-reference
with
the
guest
list
from
the
past
three
months.
any
lynn,
any
artist
from
london,
any
single
female
traveler.(查她的预订信息。跟过去叁个月的住客名单比对。任何叫lynn的,任何从伦敦来的艺术家,任何单独旅行的女性。)”
安保人员愣了一下:“you
think
she's…?(您觉得她是…
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》
wear
masks.
very
atmospheric.(七点?顶楼餐厅,风景很好。对了——今晚是酒店的蒙面晚宴。所有客人都会戴面具。很有情调。)”
你犹豫了一下,然后点头。
“seven
it
is.(就七点。)”
你站起来离开。走出门的瞬间,你的手指轻触了两下衣扣——拍到了他的门卡,他刚才掏出来结账时在你眼前晃过的那张深蓝色卡片。
“got
his
card.
chip
type,
number.(拍到他的卡了。芯片型号,编号。)”
ghost的声音在两秒后响起:
“(static)good.
tonight,
you
get
the
copy.(很好。今晚,你复制它。)”
回房前你看向落后你半步的konig:
“你跟我去吗?”你眨眨眼,指了指自己的脸,“蒙面舞会,这个可以不摘。”
他沉默了一秒,扯了下脸上的面罩。
“……das
ist
keine
maske.(这不是面具。)”他说的德语,“das
ist…
mein
gesicht.(这是我的脸。)”
你愣了一下,从没想到面罩对他来说有如此重大的意义。
“k?nig。”
“……ja?”
“面罩很好。”很少和k?nig说话的你斟字酌句,只能用最笨的方式表达,“你也很好。”
你走后,酒店地下二层的监控室里。马克·杜布瓦站在一名安保人员身后,看着屏幕上你进出电梯的每一个画面。
“she's
been
to
the
second
floor
three
times
today.
says
she's
looking
for
the
spa.(她今天去了二楼叁次。说是找水疗中心。)”
安保人员耸耸肩:“tourists
get
lost
all
the
time.(游客经常迷路。)”
马克没有说话。他指了一下监控视频中你的面容。
“check
her
booking.
cross-reference
with
the
guest
list
from
the
past
three
months.
any
lynn,
any
artist
from
london,
any
single
female
traveler.(查她的预订信息。跟过去叁个月的住客名单比对。任何叫lynn的,任何从伦敦来的艺术家,任何单独旅行的女性。)”
安保人员愣了一下:“you
think
she's…?(您觉得她是…
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》